04 dicembre 2020

Geronimo Stilton parla latino nel volume edito da Piemme

Per festeggiare 20 anni di avventure, Geronimo Stilton debutta anche in latino. Il libro 'Mihi nomen est Stiltonius, Hieronymus Stiltonius' è infatti la sua prima storia, 'Il mio nome è Stilton, Geronimo Stilton', integralmente tradotta in lingua latina. Il volume, appena pubblicato da Edizioni Piemme, nasce dall’accordo tra Atlantyca e Mondadori, cui sono stati ceduti i diritti per la traduzione in latino e la pubblicazione in Italia, San Marino, Città del Vaticano e Canton Ticino. L’edizione è dedicata non solo ai ragazzi, ma anche a tutti gli adulti che amano cimentarsi con la nostra lingua d’origine, antica ma universale e ancora capace di raccontare una storia moderna, divertente e avventurosa. Con il latino, passano così a 50 le lingue in cui i libri di Geronimo Stilton sono tradotti in tutto il mondo: dall’inglese al cinese, dallo spagnolo all’arabo. Nel corso della sua storia ventennale sono stati 113 gli editori che a livello globale hanno pubblicato i libri del Direttore dell’Eco del Roditore. Nato da un’idea di Elisabetta Dami, Geronimo Stilton è il personaggio di cui Atlantyca Entertainment gestisce i diritti editoriali internazionali nonché quelli di animazione e di licensing per tutto il mondo. La serie di libri di Geronimo Stilton, pubblicata in Italia da Edizioni Piemme, è diventata un fenomeno globale con 170 milioni di libri venduti in tutto il mondo e tre serie animate coprodotte con Rai Fiction e distribuite in oltre 130 paesi.